ish                                                                      Krishna Ashtakam or Octet to Lord Krishna


vasudevasutam devam kamsa-cānūra-mardanam
devakī-paramānandam krsnam vande jagadgurum


I hail the Lord of the Universe
The true Guru of the Universe
Son of Vasudeva
The destroyer of Kamsa
The destroyer of Chanura
The Bliss of Devaki
Hail, Lord of the Cosmos !


atasīpuspa sańkāśam hāranūpura śobhitam

ratnakańkanakeyūram krsnam
vande jagadgurum

I hail the Lord of Cosmos
The Guru Great
Of Universe entire
Surrounded by flowers
Adorned with garland
Wearer of necklace
Gem studded and anklets
Hail, Lord of the Universe !


kutilālaka samyuktam pūrnacandra nibhānanam
vilasat kundaladharam krsnam vande jagadgurum


O Spiritual Master of Cosmos
We salute Thee
Adorned as Thou art
With curly locks of hair
Face respendent like Moon
Wearer of earrings
Hail, Lord of the Universe !




mandāra ganda samyuktam cāru hāsam caturbhujam
birhi pińcāvacūdāńgam krsnam vande jagadgurum



O  Master of the Universe
We salute Thee
Wearer of the perfume
Of Mandara
With a bewitching smile
With hands four
Sporting a peacock feather
On the forehead
Hail, Lord of the Cosmos  !


utpulla padmapatrāaksam
nīlajīmuta sannibham
yādavānām śiroratnam krsnam vande jagadgurum


O  Master of the Cosmos
We salute Thee
With eyes divine
Blossoming like Lotus
Resembling a cloud blue
Yadava leader
Hail, Lord of the Cosmos  !


rukminīkelisamyuktam pītāmbara suśobhitam
avāpta tulasīgandham krsnaam vande jagadgurum


O  Master of the Cosmos
We salute Thee
O Player with Prakriti
Rugmini or Lakshmi as Wife
Wearer of robes yellowish
Adorned with Tulsi perfume
Hail, Lord of the Cosmos  !


gopikānām kucadvandva kuńkumāńkita vakṣasam
śrīniketam mahesvāsam krsnam vande jagadgurum


O  Master of the Cosmos
We salute Thee
Who has marks of saffron
Abode of Wealth supernal
Armed with mighty arrows
Of Wisdom divine
Hail, Lord of the Cosmos  !


śrīvatsāńkam mahoraskam vanamālā virājitam
sańka cakra dharam devam krsnam vande jagadgurum

O  Master of the Cosmos
We salute Thee
Wearer or sign
Srivatsa on His breast
Adorned with flower garlands
Wearer of conch and discus
Hail, Lord of the Cosmos  !

krsnāstakam idam punyam prātarutthāya yah pathet
koti janma krtam pāpam smaranena svinasyati

He who recites
This octet wonderful
Early in the morning
Destroys sins
And attains Heaven !

Translation By