Ashtapadi XX - mugdhE madhu - Ode to the Lord
Thus the Blessed Lord
Pleased dove eyed Radha
His own Prakriti
With sweet words !
She decorated happily
To meet Him at eve in cottage
Her confidante advised
Her like this !
mugdhE madhu - mOhana - Adi or kaLyANi-chApu
Slokam: suchira manunayEna preeNaitvA mrugAksheem
gatavati kruta vESE kESavE kunja SayyAm
rachita ruchira bhooshAm drushTi mOshE pradOshE
sphurati niravaSsdam kApi rAdham jagAda ||
C 1virachita chATu vachana rachana charaNE rachita praNipAtam
samprati manjula vanjula seema ni kELi Sayana manuyAtam
mugdhE madhu madhanam anugata manusara rAdhE||mugdhE ||
O innocent Radha
Didnt the Lord
Speak sweetly to thee
Bowing before thy feet
Doesnt he now
Wait for thee in cottage
Follow Him happily
For Bliss is Thine !
C 2ghana jaghana sthana bhAra bharE dara mandhara charaNa vihAram
mukharita maNi manjeera mupEhi vidhEhi marALa nikAram||mugdhE ||
Gently you walk
Heaviness of your loins
Make thee walk slowly
Your anklets so large,
They are gem studded
Making tinkling noise,
Your gait humbles
Movement of swans !
C 3SruNu ramaNeeya taram taruNee jana mOhana madhu ripu rAvam
kusuma SarAsana SAsana vandini pika nikarE bhaja bhAvam||mugdhE ||
How sweet the melodious flute of Lord,
Damsels are enticed,
See how the cuckoos coo,
Acclaiming Cupid's commands !
C 4anila taraLa kisalaya nikarENa karENa latA nikurumbam
prEraNa miva karabhOru karOti gatim pratimuncha vilambam||mugdhE ||
See how creepers are swaying
Gently due to breeze
They are encouraging
You to meet thy beloved !
C 5sphurita mananga taranga vaSAdiva soochita hari parirambham
pruchcha manOhara hAra vimala jaladhAra mamum kucha kumbham||mugdhE ||
How see Cupid's
Great influence,
Erotic influence.
Tickles thy body !
Pearl garlands on your chest
Appear like glittering water
Overflowing , Thou glowest
Like the splendor of suns thousands !
C 6adhigata makhila sakheebhiridam tava vapurapi ratiraNa sajjam
chanDi raNita raSa nArava DinDima mabhisara sarasa malajjam||mugdhE ||
All thy friends know
Thou art longing for Union
With thy Lord !
Who is the Lord of all !
Bells on thy waist
Are ringing !
O angry One, leave thy shyness
And meet the Lord !
C 7smara Sara subhaga nakhEna sakhee mavalambya karENa saleelam
chala valaya kvaNitai rava bOdhaya harimapi nigadita Seelam||mugdhE ||
Look how thy nails
Resemble Cupid's
Hold your friend
Go to the Lord
With beatific peace !
May the sound
Of thy anklets
Indicate thy arrival !
C 8Sree jayadEva bhaNita madhareekruta hAra mudAsita vAmam
hari vinihita manasAmadhi tishTatu kanTha taTee mavirAmam||mugdhE ||
Without any crookedness
In Bridal Mysticism sublime
Jayadeva composed this song
With pearl like words !
Let this immortal Song
This Song of all Songs
Remain in the minds
Of His sincere lovers !
Translation By Govind Kumar